How to tell ChatGPT to extract terminology from parallel texts in different languages
My dear colleague (and former student) Florian Pfaffelhuber just drew my attention to the fact that ChatGPT is great at multilingual terminology extraction. It can also handle more than two languages and will create very nice multilingual glossary tables for you. What worked best when we tested it today was to copy the prompt and […]
Use your clipboard for easier glossary building
When I prepare for a conference, I like to add expressions to a list and then look up equivalents, sort and categorise them later. But the other day I was so fed up with hopping back and forth between my glossary file and the pdfs, webpages etc. I was browsing in preparation (plus my colleague […]
New Term Extraction Features in InterpretBank and InterpretersHelp – Thumbs up!
Extracting terminology from preparatory texts into a term database seems to be the hot topic of the moment, judging by what the two most active and innovative CAI (computer-assisted interpreting) tools, InterpretBank and InterpretersHelp, are working on at the moment. So while I am still waiting to become a Windows beta tester of Intragloss, the […]
Extract Terminology in No Time | OneClick Terms | Ruckzuck Terminologie extrahieren
[for German scroll down] What do you do when you receive 100 pages to read five minutes before the conference starts? Right, you throw the text into a machine and get out a list of technical terms that give you a rough overview of what it’s all about. Now finally, it looks like this dream […]